STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Specialaftaler til udlicitering:-
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING}
STR_2028_BY :{YELLOW} (inden {DATE_SHORT})
STR_2029 :{STRING} {STRING}
STR_202A_NONE :{ORANGE}Ingen
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Specialaftaler der allerede er vundet:-
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({STRING}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, indtil {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse en bonus.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Tilbud om specialaftale tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} er ikke længere til udlicitering.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Tilbud om specialaftale:{}{}Første {STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} vil udløse et års bonus kontrakt med de lokale myndigheder!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give 50% mere i de næste 12 måneder!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give dobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give tredobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give firedobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{CITY} de lokale myndigheder nægter at der bliver bygget en lufthavn mere i byen
STR_2036_COTTAGES :Hytter
STR_2037_HOUSES :Huse
STR_2038_FLATS :Lejligheder
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Høj kontorbygning
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Forretninger og kontorer
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Forretninger og kontorer
STR_203C_THEATER :Teater
STR_203D_STADIUM :Stadium
STR_203E_OFFICES :Kontorer
STR_203F_HOUSES :Huse
STR_2040_CINEMA :Biograf
STR_2041_SHOPPING_MALL :Indkøbscenter
STR_2042_DO_IT :{BLACK}Gør det
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Liste af ting der kan gøres i denne by - klik på en ting for yderligere detaljer
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Udfør den markerede ting i listen ovenover
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Handlinger til Rådighed:
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Betal for lokal vejfornyelse
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Byg en statue af selskabets ejer
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Betal for opførslen af nye bygninger
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Køb eksklusive transport rettigheder i byen
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Bestik de lokale myndigheder
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en lille reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{} Pris: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en mellem reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{} Pris: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en stor reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{} Pris: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betal for vejfornyelse i midtbyen. Laver stor forstyrrelse af vejnettet i de næste 6 måneder.{} Pris: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Byg en statue til ære for dit firma.{} Pris: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betal for bygning af kommercielle bygninger i byen.{} Pris: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen. De lokale myndigheder vil kun tillade passagerer og last at bruge dine stationer.{} Prist: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bestik de lokale myndigheder til at høve din bedømmelse, med sandsynlighed for en stor straf hvis det bliver opdaget.{} Pris: {CURRENCY}
STR_2054_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikke gøre dette...
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING:{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i byen {CITY}!{}{}Vejfornyelse betalt af {STRING} bringer 6 måneders kaos for trafikken!
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE:{WHITE}Besked fra køretøjsfabrikken
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Vi har lige designet en ny {STRING} - er du interesseret i et års ekslusiv testkørsel, så vi kan se hvordan den klarer sig inden vi gør den frit tilgængelig ?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :jernbanelokomotiv
STR_8103_ROAD_VEHICLE :lastbil
STR_8104_AIRCRAFT :fly
STR_8105_SHIP :skib
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monoraillokomotiv
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetskinnelokomotiv
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{CITY} remise
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerene fester . . .{}Første tog ankommer til {STATION}!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaljer)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tog i vejen
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
STR_8806_GO_TO :Gå til {STATION}
STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Gå til {STATION} (Aflæsse)
STR_8808_GO_TO_LOAD :Gå til {STATION} (Læsse)
STR_8809 :
STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Gå uden stop til {STATION}
STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Gå uden stop til {STATION} (Aflæsse)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Gå uden stop til {STATION} (Læsse)
STR_880D :
STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Gå til {CITY} remise
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Service i {CITY} remise
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gå uden stop til {CITY} remise
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Service non-stop i {CITY} remise
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Retning mod {CITY} remise
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Retning mod {CITY} remise, {VELOCITY}
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tom
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tog {COMMA16} Venter i depot